L'intelligence artificielle au service de la recherche et de l'analyse
1282
Spanisch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_kira
Inteligencia artificial para investigación y análisis
1281
Türkisch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_kira
Araştırma ve analiz için yapay zeka
1280
Deutsch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_janine
Ich steh ja auf Sarkasmus, aber dieses "Guten Morgen" vor dem ersten Kaffee ist schon ziemlich übertrieben
1279
Englisch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_janine
I like sarcasm, but this "good morning" before the first coffee is pretty exaggerated
1278
Französisch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_janine
J'aime bien le sarcasme, mais ce "bonjour" avant le premier café est plutôt exagéré.
1277
Spanisch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_janine
Me gusta el sarcasmo, pero eso de "buenos días" antes del primer café es bastante exagerado
1276
Türkisch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_janine
İğnelemeyi severim, ama ilk kahveden önceki bu "günaydın" oldukça abartılı
1275
Deutsch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_marvin
Kurz dachte ich, man hätte mir beim Joggen nachgepfiffen... War aber nur meine Lunge
1274
Englisch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_marvin
For a moment I thought I had been whistled at while jogging... But it was just my lungs
1273
Französisch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_marvin
J'ai cru un instant qu'on m'avait sifflé pendant mon jogging... Mais ce n'était que mes poumons
1272
Spanisch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_marvin
Por un momento pensé que me habían silbado mientras trotaba... Pero sólo eran mis pulmones
1271
Türkisch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_marvin
Bir an için koşarken bana ıslık çalındığını sandım. Ama sadece ciğerlerimmiş.
1270
Deutsch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_thomas
Regel Nr. 1: Der Detektiv hat immer recht
1269
Englisch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_thomas
Rule no. 1: The detective is always right
1268
Französisch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_thomas
Règle n° 1 : le détective a toujours raison
1267
Spanisch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_thomas
Regla nº 1: El detective siempre tiene razón
1266
Türkisch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_thomas
Kural no. 1: Dedektif her zaman haklıdır
1265
Deutsch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_marie
Ich stalke nicht. Ich ermittle!
1264
Englisch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_marie
I'm not stalking. I investigate!
1263
Französisch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_marie
Je ne harcèle pas. J'enquête !
1262
Spanisch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_marie
No acecho. ¡Investigo!
1261
Türkisch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_marie
Takip etmiyorum. Araştırıyorum!
1260
Deutsch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_autoren
Drei Köpfe, ein Ziel: Spannung, die unter die Haut geht
1259
Englisch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_autoren
Three minds, one goal: excitement that gets under your skin
1258
Französisch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_autoren
Trois têtes, un objectif : un suspense à fleur de peau
1257
Spanisch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_autoren
Tres mentes, un objetivo: emoción a flor de piel
1256
Türkisch
Zusatztexte/Identifier
profiltext_autoren
Üç zihin, tek hedef: içinize işleyen heyecan
1255
Deutsch
Zusatztexte/Identifier
repairtool-addon-p-text
Hacking Hans Version 2.0 wird geladen...
1254
Englisch
Zusatztexte/Identifier
repairtool-addon-p-text
Hacking Hans Version 2.0 is loading...
1253
Französisch
Zusatztexte/Identifier
repairtool-addon-p-text
Hacking Hans version 2.0 en cours de chargement...
1252
Spanisch
Zusatztexte/Identifier
repairtool-addon-p-text
Hacking Hans versión 2.0 está cargado...
1251
Türkisch
Zusatztexte/Identifier
repairtool-addon-p-text
Hacking Hans versiyon 2.0 yüklendi...
1250
Deutsch
Zusatztexte/Identifier
repairtool-addon-s-text
"Hacking Hans" erfolgreich auf Version 2.0 aktualisiert!
1249
Englisch
Zusatztexte/Identifier
repairtool-addon-s-text
"Hacking Hans" successfully updated to version 2.0!
1248
Französisch
Zusatztexte/Identifier
repairtool-addon-s-text
"Hacking Hans" mis à jour avec succès à la version 2.0 !
1247
Spanisch
Zusatztexte/Identifier
repairtool-addon-s-text
¡"Hacking Hans" actualizado con éxito a la versión 2.0!
1246
Türkisch
Zusatztexte/Identifier
repairtool-addon-s-text
"Hacking Hans" başarıyla 2.0 sürümüne güncellendi!
1245
Deutsch
Zusatztexte/Identifier
repairtool-addon-s-header
Update erfolgreich!
1244
Englisch
Zusatztexte/Identifier
repairtool-addon-s-header
Update successful!
1243
Französisch
Zusatztexte/Identifier
repairtool-addon-s-header
Mise à jour réussie !
1242
Spanisch
Zusatztexte/Identifier
repairtool-addon-s-header
Actualización correcta
1241
Türkisch
Zusatztexte/Identifier
repairtool-addon-s-header
Güncelleme başarılı!
1240
Deutsch
Zusatztexte/Identifier
repairedpopup.progress.headline
Hack erfolgreich!
1239
Englisch
Zusatztexte/Identifier
repairedpopup.progress.headline
Hack successful!
1238
Französisch
Zusatztexte/Identifier
repairedpopup.progress.headline
Hack réussi !
1237
Spanisch
Zusatztexte/Identifier
repairedpopup.progress.headline
¡Hack exitoso!
1236
Türkisch
Zusatztexte/Identifier
repairedpopup.progress.headline
Hack başarılı!
1235
Deutsch
Zusatztexte/Identifier
repairtool.searchfiles.success.text
1 verschlüsselte Datei gefunden
1234
Englisch
Zusatztexte/Identifier
repairtool.searchfiles.success.text
1 encrypted file found
1233
Französisch
Zusatztexte/Identifier
repairtool.searchfiles.success.text
1 fichier crypté trouvé
1232
Spanisch
Zusatztexte/Identifier
repairtool.searchfiles.success.text
1 archivo encriptado encontrado
1231
Türkisch
Zusatztexte/Identifier
repairtool.searchfiles.success.text
1 şifrelenmiş dosya bulundu
1230
Deutsch
Zusatztexte/Identifier
repairtool.searchfiles.success.headline
Meldung
1229
Englisch
Zusatztexte/Identifier
repairtool.searchfiles.success.headline
Message
1228
Französisch
Zusatztexte/Identifier
repairtool.searchfiles.success.headline
Message
1227
Spanisch
Zusatztexte/Identifier
repairtool.searchfiles.success.headline
Mensaje
1226
Türkisch
Zusatztexte/Identifier
repairtool.searchfiles.success.headline
Mesaj
1225
Deutsch
Zusatztexte/Identifier
installation_repair.success.text
Hacking-Hans.apk wurde installiert
1224
Englisch
Zusatztexte/Identifier
installation_repair.success.text
Hacking-Hans.apk has been installed
1223
Französisch
Zusatztexte/Identifier
installation_repair.success.text
Hacking-Hans.apk a été installé
1222
Spanisch
Zusatztexte/Identifier
installation_repair.success.text
Hacking-Hans.apk ha sido instalado
1221
Türkisch
Zusatztexte/Identifier
installation_repair.success.text
Hacking-Hans.apk yüklendi
1220
Deutsch
Zusatztexte/Identifier
installation_repair.success.headline
Installation Hacking-Hans.apk
1219
Englisch
Zusatztexte/Identifier
installation_repair.success.headline
Installation Hacking-Hans.apk
1218
Französisch
Zusatztexte/Identifier
installation_repair.success.headline
Installation Hacking-Hans.apk
1217
Spanisch
Zusatztexte/Identifier
installation_repair.success.headline
Instalación Hacking-Hans.apk
1216
Türkisch
Zusatztexte/Identifier
installation_repair.success.headline
Kurulum Hacking-Hans.apk
1215
Deutsch
Zusatztexte/Identifier
installation_repair.progress.text
Hacking-Hans.apk wird installiert
1214
Englisch
Zusatztexte/Identifier
installation_repair.progress.text
Installing Hacking-Hans.apk
1213
Französisch
Zusatztexte/Identifier
installation_repair.progress.text
Hacking-Hans.apk est installé
1212
Spanisch
Zusatztexte/Identifier
installation_repair.progress.text
Hacking-Hans.apk está instalado
1211
Türkisch
Zusatztexte/Identifier
installation_repair.progress.text
Hacking-Hans.apk yüklü
1210
Deutsch
Zusatztexte/Identifier
installation_repair.progress.headline
Installation Hacking-Hans.apk
1209
Englisch
Zusatztexte/Identifier
installation_repair.progress.headline
Installation Hacking-Hans.apk
1208
Französisch
Zusatztexte/Identifier
installation_repair.progress.headline
Installation Hacking-Hans.apk
1207
Spanisch
Zusatztexte/Identifier
installation_repair.progress.headline
Instalación Hacking-Hans.apk
1206
Türkisch
Zusatztexte/Identifier
installation_repair.progress.headline
Kurulum Hacking-Hans.apk
1205
Deutsch
Zusatztexte/Identifier
startscreen.episode1.headline
Circus of Death
1204
Englisch
Zusatztexte/Identifier
startscreen.episode1.headline
Circus of Death
1203
Französisch
Zusatztexte/Identifier
startscreen.episode1.headline
Cirque de la mort
1202
Spanisch
Zusatztexte/Identifier
startscreen.episode1.headline
Circo de la Muerte
1201
Türkisch
Zusatztexte/Identifier
startscreen.episode1.headline
Ölüm Sirki
1200
Deutsch
Zusatztexte/Identifier
startscreen.episode1.text
Herzlich Willkommen bei The-Stage. Du kannst sofort mit dem Spielen beginnen. Wir arbeiten derweil auf Hochtouren, um dir weitere Inhalte zur Verfügung zu stellen. Viel Spaß!
1199
Englisch
Zusatztexte/Identifier
startscreen.episode1.text
Welcome to Circus of Death! You can start playing right away. In the meantime, we are working at full speed to provide you with more content. Have fun!
1198
Französisch
Zusatztexte/Identifier
startscreen.episode1.text
Bienvenue au Circus of Death ! Tu peux commencer à jouer immédiatement. En attendant, nous travaillons d'arrache-pied pour te fournir davantage de contenu. Amuse-toi bien !
1197
Spanisch
Zusatztexte/Identifier
startscreen.episode1.text
Bienvenido a The-Stage. Puedes empezar a jugar ahora mismo. Mientras tanto, trabajamos a toda máquina para ofrecerte más contenidos. ¡Diviértete!
1196
Türkisch
Zusatztexte/Identifier
startscreen.episode1.text
Circus of Death'e hoş geldiniz! Hemen oynamaya başlayabilirsiniz. Bu arada, size daha fazla içerik sunmak için tüm hızımızla çalışıyoruz. İyi eğlenceler!
1195
Deutsch
Zusatztexte/Identifier
vipapp.no_premium_teaser.text
Noch kein Premium oder VIP? Jetzt kaufen und Zugang zu allen Galerien, den Social Media Links unserer Darsteller und vielen anderen exklusiven Inhalten (Bilder, Videos, Boni…) erhalten!
1194
Englisch
Zusatztexte/Identifier
vipapp.no_premium_teaser.text
Not yet a Premium or VIP? Buy now and get access to all galleries, the social media links of our actors and lots of other exclusive content (pictures, videos, bonuses...)!
1193
Französisch
Zusatztexte/Identifier
vipapp.no_premium_teaser.text
Pas encore Premium ou VIP ? Achetez maintenant et accédez à toutes les galeries, aux liens de nos acteurs sur les réseaux sociaux et à de nombreux autres contenus exclusifs (photos, vidéos, bonus...) !
1192
Spanisch
Zusatztexte/Identifier
vipapp.no_premium_teaser.text
¿Aún no eres Premium o VIP? Cómpralo ahora y accede a todas las galerías, a los enlaces de las redes sociales de nuestros artistas y a muchos otros contenidos exclusivos (fotos, vídeos, bonificaciones...).
1191
Türkisch
Zusatztexte/Identifier
vipapp.no_premium_teaser.text
Henüz Premium veya VIP değil misiniz? Şimdi satın alın ve tüm galerilere, sanatçılarımızın sosyal medya bağlantılarına ve diğer birçok özel içeriğe (resimler, videolar, bonuslar...) erişin!
1190
Deutsch
Zusatztexte/Identifier
vipapp.no_vip_teaser.text
Hey! Du bist noch kein VIP? Das solltest du dir überlegen! Als VIP wirst du ständig mit exklusiven Inhalten versorgt… Videos, Themes, Boni und vieles mehr, was die anderen Spieler nicht bekommen werden.
1189
Englisch
Zusatztexte/Identifier
vipapp.no_vip_teaser.text
Hey, you're not a VIP yet? You should think about it! As a VIP, you'll be constantly supplied with exclusive content... videos, themes, bonuses and much more that other players won't get.
1188
Französisch
Zusatztexte/Identifier
vipapp.no_vip_teaser.text
Hé ! Tu n'es pas encore VIP ? Tu devrais y penser ! En tant que VIP, tu recevras en permanence des contenus exclusifs... des vidéos, des thèmes, des bonus et bien d'autres choses que les autres joueurs n'auront pas.
1187
Spanisch
Zusatztexte/Identifier
vipapp.no_vip_teaser.text
¿Aún no eres VIP? ¡Deberías pensártelo! Como VIP, recibirás constantemente contenidos exclusivos... vídeos, temas, bonificaciones y mucho más que otros jugadores no conseguirán.
1186
Türkisch
Zusatztexte/Identifier
vipapp.no_vip_teaser.text
Hey, hala VIP değil misin? Bunu bir düşünmelisiniz! VIP olarak size sürekli olarak özel içerikler sunulacak... videolar, temalar, bonuslar ve diğer oyuncuların alamayacağı çok daha fazlası.