Übersicht: Identifier Übersetzungsübersicht aller Identifier Fehlende Übersetzungen der Identifier


Id Sprache Art Ident Notiz Text
12135 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_url_jimmy-insta https://www.instagram.com/marvin.ventura.offiziell?igsh=azVsNGNpMWE5OHQx&utm_source=qr
12134 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_beschreibung_sophie-rebels Favoriete nummer van de Rebellen
12133 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_url_sophie-rebels https://www.youtube.com/watch?v=PjldP5F9ptA
12132 Niederländisch Zusatztexte/Identifier Kontakt hinzufügen Contact toevoegen
12109 Norwegisch Zusatztexte/Identifier profiltext_jimmy
12077 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_beschreibung_nils-song Een echte bangerik!
12076 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_url_nils-song https://www.youtube.com/watch?v=BiP0FpY88E4
12074 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_beschreibung_wolf-insta Mijn Instagram
12073 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_url_wolf-insta https://www.instagram.com/davideangeliniphoto/
12072 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_beschreibung_robin-lustig_f Ik lach nog steeds :D
12071 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_url_robin-lustig_f https://www.youtube.com/watch?v=CnyJ-BidzIg
12070 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_beschreibung_lenaluca-katze Als je een kat wilt
12069 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_url_lenaluca-katze https://www.purina.de/anschaffung/artikel/anschaffung-katze/adoption/anfaenger
12068 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_beschreibung_nils-filme Passie naast muziek
12067 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_url_nils-filme https://www.youtube.com/watch?v=4tYJaxcw4vM
12066 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_beschreibung_jimmy-spongebob Dat zou ik kunnen zijn :D
12065 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_url_jimmy-spongebob https://www.youtube.com/watch?v=W3XCu-naH1I
12064 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_beschreibung_tim-insta Mijn Instagram
12063 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_url_tim-insta https://www.instagram.com/tim_ringelmann/
12062 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_beschreibung_daniel-insta Mijn Instagram
12061 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_url_daniel-insta https://www.instagram.com/daniel_abenthum/
12059 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_beschreibung_daniel-buch De gezichtsverzamelaar
12058 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_url_daniel-buch https://tinyurl.com/bdem9cka
12057 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_beschreibung_ron-food Voedsel Hot Spots
12056 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_url_ron-food https://www.kochfreunde.com/die-besten-restaurants/guide-michelin/
12055 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_beschreibung_robin-song_f Ik vind het geweldig
12054 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_url_robin-song_f https://www.youtube.com/watch?v=ekr2nIex040
12052 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_beschreibung_mama-song Oud maar goud
12051 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_url_mama-song https://www.youtube.com/watch?v=s6TtwR2Dbjg
12050 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_beschreibung_alex-film_f Droevigste film ooit
12048 Niederländisch Zusatztexte/Identifier link_url_alex-film_f https://www.youtube.com/watch?v=bCLML0K37Xo
12047 Niederländisch Zusatztexte/Identifier profiltext_tim Hier is Johnny!
12046 Niederländisch Zusatztexte/Identifier profiltext_daniel Wil je meer van mij lezen? Hieronder vind je de link naar mijn nieuwe boek
12045 Niederländisch Zusatztexte/Identifier profiltext_carsten Echte vriendschap herken je niet aan hoe vaak je elkaar ziet, maar aan het feit dat het altijd blijft, zelfs op afstand
12042 Niederländisch Zusatztexte/Identifier profiltext_??? Drie speurneuzen, duizend theorieën, nul plan
12041 Niederländisch Zusatztexte/Identifier profiltext_luca Ik ben als een goede wijn: moeilijk te weerstaan
12040 Niederländisch Zusatztexte/Identifier profiltext_hans Als Wolf een virus was, zou ik het expres downloaden
12039 Niederländisch Zusatztexte/Identifier profiltext_fear Je bent niet alleen
12038 Niederländisch Zusatztexte/Identifier profiltext_radio Officieel account van het radiostation 3XL - Wij hebben de hits!
12037 Niederländisch Zusatztexte/Identifier profiltext_wolf Wachtwoorden zijn als ondergoed: je moet ze regelmatig veranderen en niet delen met anderen
12036 Niederländisch Zusatztexte/Identifier profiltext_ron Ik ben niet perfect - alleen beter dan de rest!
12035 Niederländisch Zusatztexte/Identifier profiltext_spring Festivalgevoel rechtstreeks naar je woonkamer gebracht :)
12034 Niederländisch Zusatztexte/Identifier profiltext_sophie Wij zijn het vuur, wij zijn het licht! Racen door de sterren vannacht!
12033 Niederländisch Zusatztexte/Identifier profiltext_robin Een goed feest is niet gepland, het gebeurt gewoon
12032 Niederländisch Zusatztexte/Identifier profiltext_mama Thee is het beste bewijs dat de eenvoudigste dingen vaak het grootste plezier geven
12031 Niederländisch Zusatztexte/Identifier profiltext_nils Rock'n'roll is geen muziek - het is een manier van leven
12030 Niederländisch Zusatztexte/Identifier profiltext_lena Ik ben als een goede wijn: moeilijk te weerstaan
12029 Niederländisch Zusatztexte/Identifier profiltext_alex De wereld roept en ik volg <3
11949 Niederländisch Zusatztexte/Identifier jigsaw Jigsaw persoonlijk
11830 Niederländisch Zusatztexte/Identifier Ich fühle mich zu Frauen hingezogen Ik voel me aangetrokken tot vrouwen
11829 Niederländisch Zusatztexte/Identifier Ich fühle mich zu Männern hingezogen Ik voel me aangetrokken tot mannen
11828 Niederländisch Zusatztexte/Identifier Ich bin eine Frau Ik ben een vrouw
11826 Niederländisch Zusatztexte/Identifier Ich bin ein Mann Ik ben een man
11825 Niederländisch Zusatztexte/Identifier Bitte wähle hier dein Geschlecht aus Selecteer hier je geslacht
11824 Niederländisch Zusatztexte/Identifier Bitte wähle hier das Geschlecht deiner Flirtpartner Selecteer hier het geslacht van je flirtende partner
11806 Niederländisch Zusatztexte/Identifier luca-info Luca is je collega op het werk en heeft een paar spannende projecten met je afgerond. Hij heeft humor en is ambitieus, wat het prettig werken met hem maakt. Jullie kunnen het goed met elkaar vinden, maar er zijn van die kleine momenten waarop je je afvraagt of er misschien meer tussen jullie is dan alleen collegialiteit.
11805 Niederländisch Zusatztexte/Identifier hans-info Hans is je slimme maar soms chaotische AI metgezel. Met zijn droge gevoel voor humor en voorliefde voor eigenzinnige ideeën brengt hij een frisse wind door elke situatie. Of het nu gaat om het hacken van gegevens, absurde ideeën of gewoon een goede lach - Hans staat altijd voor je klaar. Zie hem als een digitale vriend die je vergezelt op je reis met een beetje gekheid.
11804 Niederländisch Zusatztexte/Identifier wolf-info Wolf is een charismatische en humoristische jongen die vroeger verkering had met je nicht Sophie. Ze zijn nu vrienden en jij kunt het ook heel goed met hem vinden. Wolf is een briljante hacker met zijn eigen bedrijf dat gespecialiseerd is in cybercriminaliteit. Hoewel hij diep betrokken is bij de digitale wereld, blijft hij altijd sympathiek en behulpzaam - het soort man dat je in noodgevallen aan je zijde wilt hebben.
11802 Niederländisch Zusatztexte/Identifier ron-info Ron is een vroegere klasgenoot van je en staat bekend als een rijke, arrogante engerd. Niemand in de groep vindt hem echt aardig, maar hij slaagt er altijd in om dicht bij je te komen - vooral omdat hij stiekem Sophie leuk vindt.
11801 Niederländisch Zusatztexte/Identifier sophie-info Sophie is je nicht, maar jullie hebben een broer-zus relatie. Ze is superlief, super energiek en een enorme fan van de band Sonic Rebels. Haar grootste droom is om de band persoonlijk te ontmoeten!
11800 Niederländisch Zusatztexte/Identifier robin-info_m Robin is je langetermijnvriendin die meer gevoelens voor je heeft. Ze flirt graag met je en het is duidelijk dat ze in je geïnteresseerd is. Jij vindt haar ook leuk, maar je hebt je vorige relatie nog niet achter je gelaten, wat de situatie ingewikkelder maakt. Jullie hebben nog niet eerder gedate, maar er is zeker een speciale spanning tussen jullie.
11799 Niederländisch Zusatztexte/Identifier robin-info_f Robin is je langetermijnvriendje die meer gevoelens voor je heeft. Hij flirt graag met je en het is duidelijk dat hij in je geïnteresseerd is. Jij vindt hem ook leuk, maar je hebt je vorige relatie nog niet achter je gelaten, wat de situatie ingewikkelder maakt. Jullie hebben nog niet eerder gedate, maar er is zeker een speciale spanning tussen jullie.
11798 Niederländisch Zusatztexte/Identifier mama-info Je moeder en ook Sophie's peettante. Ze is een liefdevolle, sterke vrouw die altijd een open oor voor je heeft. Ze steunt je waar ze maar kan en heeft een bijzonder hechte band met Sophie, bijna als een tweede kind. Ze is ook helemaal gek van thee - haar keuken staat vol met ontelbare soorten thee en ze kan uren filosoferen over de perfecte bereiding.
11797 Niederländisch Zusatztexte/Identifier nils-info Een goede vriend van je die ervan droomt om het te maken met zijn band. Hoewel jullie niet veel contact hebben, delen jullie een passie voor muziek. Hij is ambitieus, soms een beetje avontuurlijk en altijd goed voor een grapje.
11796 Niederländisch Zusatztexte/Identifier lena-info Lena is je collega op het werk en heeft een paar spannende projecten met je afgerond. Ze heeft humor en is ambitieus, waardoor het prettig samenwerken is. Jullie kunnen het goed met elkaar vinden, maar er zijn van die kleine momenten waarop je je afvraagt of er misschien meer tussen jullie is dan alleen collegialiteit.
11795 Niederländisch Zusatztexte/Identifier jimmy-info Jimmy is al sinds de kleuterschool je beste vriend. De jongen met wie je door dik en dun gaat. Hij is een echte grappenmaker, heeft altijd wel een grap in petto, werkt in een hamburgerzaak die Burger Sign heet en bedoelt het altijd goed, ook al komt hij vaak in gênante situaties terecht. Als er iemand voor je is, is hij het wel!
11793 Niederländisch Zusatztexte/Identifier alex-info_m Alex is je ex-vriendin. Jullie waren lange tijd samen totdat ze het twee maanden geleden uitmaakte om haar droom van een carrière in het buitenland na te jagen. Hoewel ze nog steeds van je houdt, wilde ze je de kans geven om iemand te vinden die er echt voor je kon zijn. De breuk heeft je diep geraakt en je bent er nog niet overheen.
11791 Niederländisch Zusatztexte/Identifier alex-info_f Alex is je ex-vriend. Jullie waren lange tijd samen totdat hij het twee maanden geleden uitmaakte om zijn droom van een carrière in het buitenland na te jagen. Hoewel hij nog steeds van je houdt, wilde hij je de kans geven om iemand te vinden die er echt voor je kon zijn. De breuk heeft je diep geraakt en je bent nog niet over hem heen.
11527 Niederländisch Zusatztexte/Identifier profiltext_jimmy Ik heb vandaag een kalmerend bad gekocht. Ik ben nu al erg enthousiast
11354 Rumänisch Zusatztexte/Identifier commentmessage.name_of_player Tu
11353 Rumänisch Zusatztexte/Identifier deleted_msg Mesajul a fost șters
11352 Rumänisch Zusatztexte/Identifier toast_text_sended_audio Primiți un mesaj vocal nou
11350 Rumänisch Zusatztexte/Identifier toast_text_sended_file Primiți un fișier nou
11349 Rumänisch Zusatztexte/Identifier added_contact_title Contact adăugat!
11348 Rumänisch Zusatztexte/Identifier added_contact_desc Acum vă puteți trimite mesaje unul altuia
11346 Rumänisch Zusatztexte/Identifier Benutzername nicht verfügbar Din păcate, prenumele dvs. este deja folosit de un alt personaj în joc. Pentru a evita orice neînțelegeri în timpul jocului, vă rugăm să introduceți un nume diferit (de exemplu, al doilea nume sau porecla)
11345 Rumänisch Zusatztexte/Identifier gallery.no_entries Nu sunt disponibile intrări
11344 Rumänisch Zusatztexte/Identifier new_chapter_status_message Mesaj nou
11343 Rumänisch Zusatztexte/Identifier chattype.deleted.title Șterse
11342 Rumänisch Zusatztexte/Identifier chattype.deleted.text Profilul utilizatorului a fost șters
11341 Rumänisch Zusatztexte/Identifier backgroundload.waittext.2.title Notă:
11339 Rumänisch Zusatztexte/Identifier backgroundload.waittext.2.text1 Este garantat că nimeni nu va dispărea în timpul timpului de încărcare. Cel puțin așa sperăm noi!
11338 Rumänisch Zusatztexte/Identifier backgroundload.waittext.3.title Știați?
11337 Rumänisch Zusatztexte/Identifier backgroundload.waittext.3.text1 87% dintre participanții la festivaluri cred că este imposibil să instalezi un cort fără să înjuri. Ceilalți 13% mint
11336 Rumänisch Zusatztexte/Identifier backgroundload.waittext.4.title Sfat:
11335 Rumänisch Zusatztexte/Identifier backgroundload.waittext.4.text1 Cele mai interesante răsturnări de situație apar atunci când răspunzi: "Oh, ce ar putea merge prost?"
11334 Rumänisch Zusatztexte/Identifier backgroundload.waittext.5.title Avertisment:
11333 Rumänisch Zusatztexte/Identifier backgroundload.waittext.5.text1 Prima persoană care spune "Nu voi mai bea niciodată" va avea o bere în mână cel târziu la următorul concert
11332 Rumänisch Zusatztexte/Identifier contact_us_link https://reality-games.com/contact.php
11331 Rumänisch Zusatztexte/Identifier shop_link https://the-healing-merchandising.myspreadshop.de/
11330 Rumänisch Zusatztexte/Identifier facebook_link https://www.facebook.com/people/Reality-Games/100063638705729/
11329 Rumänisch Zusatztexte/Identifier instagram_link https://www.instagram.com/reality_games_de/?igshid=YmMyMTA2M2Y%3D
11328 Rumänisch Zusatztexte/Identifier tiktok_link https://www.tiktok.com/@reailty_games?_t=8beJp9mdkAE&_r=1
11327 Rumänisch Zusatztexte/Identifier episode1.endscreen.title Sfârșitul episodului 1
11326 Rumänisch Zusatztexte/Identifier episode1.endscreen.text Ați ajuns la sfârșitul episodului 1. Lucrăm deja din greu la următorul episod. Între timp, aruncați o privire la celelalte jocuri ale noastre:
11325 Rumänisch Zusatztexte/Identifier relation.good îmbunătățite
11324 Rumänisch Zusatztexte/Identifier relation.bad deteriorat
11323 Rumänisch Zusatztexte/Identifier loveradarpopup.buttontext scrieți cu ambele
11321 Rumänisch Zusatztexte/Identifier loveradarpopup.explaintext Care dintre cele două cereri doriți să o acceptați?
11320 Rumänisch Zusatztexte/Identifier code_success_reward.headline Cod premium de succes